Primero sucedió en Japón a partir del episodio DP121/GB16 "El Solitario Snover" (The Lonely Snover), y ahora le toca el turno a la versión doblada al Inglés a partir del episodio DP126/GB21 "Entrenamiento en el Salón" (Classroom Training). El cambio a HD significa que se emitirá en formato Pantalla Ancha (WideScreen) con un aspecto de 16:9 (antes 4:3) y en Alta Definición (High Definition), haciendo notable la mejora de calidad en monitores que soporten bien esta resolución.
Además de esta buena noticia, Cartoon Network se ha sumado a la lista de webs que comienzan a transmitir episodios un tiempo después de emitido el capítulo en TV, pero sólo estarán disponibles para los usuarios de Estados Unidos, aunque claro, eso no es algo que detenga a la gente de subirlo a algún sitio horas después (o incluso antes de que pongan el episodio al público, como le pasó a FUNimation con One Piece) para poder disfrutarlos.
La sección de vídeos de Cartoon Network ya contiene varios capítulos, aunque por ahora sólo uno está disponible para ver:
- DP125/GB20 - ¡Combatiendo un Hermoso Drama! (Battling a Cute Drama!):
De camino a Ciudad Puntaneva (Snowpoint City), nuestros héroes se encuentran con una entrenadora a la que le encantan sólo los Pokémon que ella considera lindos. Ella critica al Piplup de Maya (Dawn) y la desafía a una batalla. ¿Podrán enseñarle nuestros héroes que no debe querer solamente a los Pokémon lindos?
Para aquellos que sean capaces de verlo, pueden hacerlo aquí. Seguramente este cambio a HD también se efectúe en España y Latinoamérica, pero como siempre, nada confirmado hasta que Cartoon Network diga algo al respecto.